Translation
fr
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 138
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| fr | messages | 56 | ministry of housing and urban development | ministère de l'habitat et du développement urbain |
| fr | messages | 56 | minhud | minhdu |
| fr | messages | 56 | add | ajouter |
| fr | messages | 56 | user | utilisateur |
| fr | messages | 56 | users | utilisateurs |
| fr | messages | 56 | new | nouveau |
| fr | messages | 56 | edit | éditer |
| fr | messages | 56 | trashing | mise en corbeille |
| fr | messages | 56 | restoration | restoration |
| fr | messages | 56 | deletion | suppression |
| fr | messages | 56 | publication | publication |
| fr | messages | 56 | change status | changer statut |
| fr | messages | 56 | cancel publication | annuler publication |
| fr | messages | 56 | cancel suspension | annuler suspenssion |
| fr | messages | 56 | empty trash | vider corbeille |
| fr | messages | 56 | delete | supprimer |
| fr | messages | 56 | trash | corbeille |
| fr | messages | 56 | cancel | annuler |
| fr | messages | 56 | close | fermer |
| fr | messages | 56 | at | à |
| fr | messages | 56 | from | du |
| fr | messages | 56 | to | au |
| fr | messages | 56 | region | région |
| fr | messages | 56 | department | département |
| fr | messages | 56 | home | accueil |
| fr | messages | 56 | loading | chargement |
| fr | messages | 56 | please wait | veuillez patienter |
| fr | messages | 56 | login | connexion |
| fr | messages | 56 | logins | identifiants |
| fr | messages | 56 | logout | déconnexion |
| fr | messages | 56 | parameter | paramètre |
| fr | messages | 56 | users log | journal utilisateurs |
| fr | messages | 56 | filter | filtre |
| fr | messages | 56 | save | enregistrer |
| fr | messages | 56 | search | rechercher |
| fr | messages | 56 | clean | netoyer |
| fr | messages | 56 | help | aide |
| fr | messages | 56 | advanced search | recherche avancée |
| fr | messages | 56 | no file found | aucun fichier trouvé |
| fr | messages | 56 | no item found | aucun élément trouvé |
| fr | messages | 56 | item not found | élément non trouvé |
| fr | messages | 56 | file | fichier |
| fr | messages | 56 | activity | activité |
| fr | messages | 56 | activities | activités |
| fr | messages | 56 | company name | raison sociale |
| fr | messages | 56 | phone | téléphone |
| fr | messages | 56 | PO box | B.P |
| fr | messages | 56 | state | état |
| fr | messages | 56 | in activity | en activité |
| fr | messages | 56 | suspended | suspendu |
| fr | messages | 56 | suspend | suspendre |
| fr | messages | 56 | accreditation | agrément |
| fr | messages | 56 | date of issue | date de délivrance |
| fr | messages | 56 | expiration date | date d'expiration |
| fr | messages | 56 | renewal date | date de renouvellement |
| fr | messages | 56 | enter your search criteria | veuillez entrer vos critères de recherche |
| fr | messages | 56 | search result | résultat recherche |
| fr | messages | 56 | an error occured | une erreur s'est produite |
| fr | messages | 56 | please try again later | veuillez rééssayer plutard |
| fr | messages | 56 | accreditation management | gestion agrément |
| fr | messages | 113 | change password | changer mot de passe |
| fr | messages | 56 | publish | publier |
| fr | messages | 56 | published | publié |
| fr | messages | 56 | unpublished | non publié |
| fr | messages | 56 | active | actif |
| fr | messages | 56 | list | liste |
| fr | messages | 56 | label | désignation |
| fr | messages | 56 | head office | siège sociale |
| fr | messages | 56 | an item with this designation already exists | un élément avec cette désignation existe déjà |
| fr | messages | 56 | please just update it to avoid duplicates | veuillez juste le mettre à jour pour éviter les doublons |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to continue this recording | êtes-vous certain de vouloir continuer cet enregistrement |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to place this item in the trash | êtes-vous certain de vouloir placer cet élément dans la corbeille |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to continue this deletion | êtes-vous certain de vouloir continuer cette suppression |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to restore this item | êtes-vous certain de vouloir restaurer cet élément |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to empty trash | êtes-vous certain de vouloir vider la corbeille |
| fr | messages | 56 | this accreditation is already published, it cannot be edited | cet agrément est déjà publié, il ne peut être édité |
| fr | messages | 56 | this accreditation is already published | cet agrément est déjà publié |
| fr | messages | 112 | it cannot be deleted | il ne peut être supprimé |
| fr | messages | 56 | please select at least one accreditation to publish | veuillez sélectionner au moins un agrément à publier |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to publish these accreditations? | êtes-vous certain de vouloir publier ces agréments? |
| fr | messages | 56 | successfully published accreditations | agréments publiés avec succès |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to cancel the publication of this accreditation? | êtes-vous certain de vouloir annuler la publication de cet agrément? |
| fr | messages | 56 | publication of the accreditation successfully canceled | publication de l'agrément annulée avec succès |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to suspend these accreditations? | êtes-vous certain de vouloir suspendre ces agréments? |
| fr | messages | 56 | successfully suspended accreditations | agreements suspendus avec succès |
| fr | messages | 56 | suspensions of the accreditation successfully canceled | suspension de l'agrément annulée avec succès |
| fr | messages | 56 | please select at least one accreditation to suspend | veuillez sélectionner au moins un agrément à suspendre |
| fr | messages | 56 | are you sure you want to cancel the suspension of this accreditation? | êtes-vous certain de vouloir annuler la suspension de cet agrément? |
| fr | messages | 56 | this item is already linked to activities | cet élément est déjà lié à des activités |
| fr | messages | 56 | full name | nom complet |
| fr | messages | 56 | username | nom utilisateur |
| fr | messages | 56 | role | rôle |
| fr | messages | 56 | day | jour |
| fr | messages | 56 | month | mois |
| fr | messages | 56 | year | an |
| fr | messages | 56 | your account is deactivated | votre compte est désactivé |
| fr | messages | 56 | password | mot de passe |
| fr | messages | 56 | reset user password | réinitialiser mot de passe |
| fr | messages | 56 | manager | gérant |
| fr | messages | 56 | you are not authorized to make this request | vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette requette |
| fr | messages | 56 | refresh | actualiser |
| fr | messages | 56 | edition | édition |
| fr | messages | 56 | password changed successfully | mot de passe modifié avec succès |
| fr | messages | 56 | this will take effect from your next login | cela prendra effet dès votre prochaine connexion |
| fr | messages | 56 | please click on any of the items in the sidebar on the left to view its information | veuillez cliquer sur l'un des éléments de la barre latérale à gauche pour afficher ses informations |
| fr | messages | 56 | please click the blue button in the header to open the menu | veuillez cliquer sur le bouton bleu de l'entête pour ouvrir le menu |
| fr | messages | 56 | statistics | statistiques |
| fr | messages | 56 | summary | synthèse |
| fr | messages | 56 | download the file | télécharger le fichier |
| fr | messages | 56 | professional card | carte professionnelle |
| fr | messages | 56 | Professional Card No. | Carte Professionnelle N° |
| fr | messages | 56 | Accreditation No. | Agrément N° |
| fr | messages | 56 | Card No. | Carte N° |
| fr | messages | 56 | renewal in | renouvellement dans |
| fr | messages | 56 | only the number of the accreditation or professional card | uniquement le numéro de l'agrément ou de la carte professionnelle |
| fr | messages | 56 | expired | expiré |
| fr | messages | 56 | valid | valide |
| fr | messages | 56 | activity status | état d'activité |
| fr | messages | 56 | card validity | validité carte |
| fr | messages | 56 | professional card validity | validité carte professionnelle |
| fr | messages | 56 | accreditation validity | validité agrément |
| fr | messages | 400 | real estate agent | agent immobilier |
| fr | messages | 400 | real estate agents | agents immobiliers |
| fr | messages | 400 | real estate developer | promoteur immobilier |
| fr | messages | 400 | real estate developers | promoteurs immobiliers |
| fr | messages | 400 | co-ownership associations | syndic de copropriétés |
| fr | messages | 400 | co-ownerships associations | syndics de copropriétés |
| fr | messages | 8 | national directory of estate agents and property developers and co-ownership associations | repertoire national des agents et promoteurs immobiliers et syndis de copropriétés |
| fr | messages | 8 | renaps | renaps |
| fr | messages | 8 | minhud/itu | minhdu/celinfo |
| fr | messages | 1 | current password | mot de passe actuel |
| fr | messages | 1 | new password | nouveau mot de passe |
| fr | messages | 2 | confirm new password | confirmer nouveau mot de passe |
| fr | messages | 1 | are you sur you want to change your password | êtes-vous certain de vouloir changer votre mot de passe |
| fr | messages | 1 | enter current password | entrer le mot de passe actuel |
| fr | messages | 1 | enter new password | entrer le nouveau mot de passe |
| fr | messages | 1 | confirm new password correctly | confirmer correctement le nouveau mot de passe |
| fr | messages | 1 | add commune | ajout commune |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 2
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| fr | messages | 1 | statistiques | statistiques |
| fr | messages | 1 | minister picture | minister picture |